The Book of the Travels (Sefer haMasaoth) of Benjamin of Tudela, and his search for the Ten Lost Tribes of Israel
The Book of the Travels (Sefer haMasaoth) of Benjamin of Tudela testifies to the persistent search of the illustrious Medieval Spanish Jewish traveler for the Ten Lost Tribes of Israel. Throughout his fascinating travel from Spain to Persia, and return through the Red Sea and Egypt, Benjamin of Tudela bears evidence to the contemporaneous Jewish communities and to the his search for Messianic beliefs.
The Book of the Travels (Sefer haMasaoth) of Benjamin of Tudela, ed. Megalommatis, a book review
Published in Greek, in 1994 (Stohastis Publishing House, Athens - Greece), 264 p., the book consists in a tripartite contribution to what was the first publication in Modern Greek of a Medieval Jewish text. Megalommatis has been assisted in his demarche by two specialists, namely the Greek byzantinist Alexis Savvides and the historian Foteini Vlahopoulou.
In this regard, it is essential to specify the contribution of every part in this interdisciplinary approach. F. Vlahopoulou translated from English to Modern Greek the text, being based on the text of the Adler’s edition of Sefer haMasaoth. The translation was then supervised by Megalommatis, the main contributor. The Introduction was compiled by both, M. S. Megalommatis and Alexis Savvides. The vast Commentary was another field of double contribution, whereas the General Bibliography at the end was the concern of A. Savvides. The book has been enriched by maps and other pictorial documentation.
As far as the Introduction and the Commentary are concerned, Megalommatis covered all the subjects related to Jewish and Oriental Studies, whereas Savvides tackled anything related to eastern Roman (Byzantine) Studies.
Because of the nature of the text, the part of Megalommatis’ contribution exceeds three fourths in the Preface (p. 15 – 52) and surpasses 95% of the vast Commentary (p. 115 – 244) that has been printed in very small characters. The translation (p. 55 – 114) offers the average Greek readership an excellent and correct approach to the narrations of the most important medieval Jewish traveler. For an anti-Semitic country like Greece, where there is no Department of Hebrew and Jewish Studies in any Greek university until today, this was a great achievement, in terms of impartial and objective approach.
The Introduction offers many chapters on detailed subjects such as the author himself, namely Benjamin of Tudela, the ideological orientations of Judaism at the times of Benjamin of Tudela, the quest of Benjamin, the work of Benjamin, the itinerary of Benjamin, the modern scholarly use of Benjamin's book, as well as the fundamental approaches to and considerations about the Sefer haMasaoth.
Megalommatis makes clear reference to the subject of the Ten Lost Tribes of Israel and holds it as the main target of Benjamin's travel and written narration. He rejects the traditional theory of a Jewish inventory allover the Middle East, stressing the point that Benjamin crossed areas where cities with large Jewish population were located, and yet he did not visit and/or mention them at all.
He also refutes the French Annalistes' approach that focuses on trade trends, needs and relations. One must however admit that references to the Ten Lost Tribes of Israel are abundant throughout Sefer haMasaoth, and that in many parts of his work Benjamin highlights his interest, his search and his ultimate desire to meet and encounter the descendants of the Ten Lost Tribes.
The most interesting part of the book is definitely the Commentary. Within this vast pool of information, one can find brief or even large ‘essays’ (properly speaking) on subjects that are almost completely unknown to the average readership. Most of the comments are of rather encyclopedic character, yet in several among them one can find the authenticity of an academic article.
We may suggest several for reading: comment no 4 on Halakhah, no 10 on Torah, no 24 on Talmud, no 25 on the terms Israel and Judah (as well as on the Ten Lost Tribes), no 30 on the Talmudic Academies, no 32 on Goyim (the Gentiles or ‘Nations’), no 71 on Assyria and Monotheism, no 112 on systems of thought and on ancient concepts of Cosmology, no 125 on Karaim, no 136 on Sabbath and Sabbatiyon river, no 148 on Al Hashashin - the Assassins, no 186 on the Sea Peoples origin of the Philistees, nos 222 - 234 on Jerusalem, no 276 on the Hillel and Shamai schools, no 303 on Tadmur/Palmyra, nos 316 - 349 and nos 387 - 432 on several Mesopotamian historical sites and topography, no 375 on Geonim, no 434 on Ancient Geography about India, Egypt, Meroe, Arabia and the Red Sea area, nos 443 - 456 on South - Eastern Mesopotamian and Western Iranian topography, no 458 on Targumim, no 463 on David Elroe and the concept of Messiah in ancient religions, Judaism and Islam, nos 475 - 491 on Eastern Iranian and Central Asiatic topography, no 494 on how to clarify and understand several topographically obscure passages of Benjamin's narrations concerning his trip from Persia through India and Yemen to Upper Egypt, nos 505 - 559 on topographical points in India, Yemen, Abyssinia, Meroe (Sudan) and Egypt, as well as no 563 on the Lighthouse of Alexandria.
What makes this book extremely interesting is the rich number of comments or the discussion of so crucial subjects as the Ten Lost Tribes and the Assyrians (in an effort of identification with modern peoples, following the migration of the Assyrians and the Israelites from their original countries) or the concept of the Messiah in all the major Oriental religious systems; in this regard, the authors offer a very strong and wide background, an absolutely erudite environment, and a deep historical understanding of the subject discussed.
Published in Greek, in 1994 (Stohastis Publishing House, Athens - Greece), 264 p., the book consists in a tripartite contribution to what was the first publication in Modern Greek of a Medieval Jewish text. Megalommatis has been assisted in his demarche by two specialists, namely the Greek byzantinist Alexis Savvides and the historian Foteini Vlahopoulou.
In this regard, it is essential to specify the contribution of every part in this interdisciplinary approach. F. Vlahopoulou translated from English to Modern Greek the text, being based on the text of the Adler’s edition of Sefer haMasaoth. The translation was then supervised by Megalommatis, the main contributor. The Introduction was compiled by both, M. S. Megalommatis and Alexis Savvides. The vast Commentary was another field of double contribution, whereas the General Bibliography at the end was the concern of A. Savvides. The book has been enriched by maps and other pictorial documentation.
As far as the Introduction and the Commentary are concerned, Megalommatis covered all the subjects related to Jewish and Oriental Studies, whereas Savvides tackled anything related to eastern Roman (Byzantine) Studies.
Because of the nature of the text, the part of Megalommatis’ contribution exceeds three fourths in the Preface (p. 15 – 52) and surpasses 95% of the vast Commentary (p. 115 – 244) that has been printed in very small characters. The translation (p. 55 – 114) offers the average Greek readership an excellent and correct approach to the narrations of the most important medieval Jewish traveler. For an anti-Semitic country like Greece, where there is no Department of Hebrew and Jewish Studies in any Greek university until today, this was a great achievement, in terms of impartial and objective approach.
The Introduction offers many chapters on detailed subjects such as the author himself, namely Benjamin of Tudela, the ideological orientations of Judaism at the times of Benjamin of Tudela, the quest of Benjamin, the work of Benjamin, the itinerary of Benjamin, the modern scholarly use of Benjamin's book, as well as the fundamental approaches to and considerations about the Sefer haMasaoth.
Megalommatis makes clear reference to the subject of the Ten Lost Tribes of Israel and holds it as the main target of Benjamin's travel and written narration. He rejects the traditional theory of a Jewish inventory allover the Middle East, stressing the point that Benjamin crossed areas where cities with large Jewish population were located, and yet he did not visit and/or mention them at all.
He also refutes the French Annalistes' approach that focuses on trade trends, needs and relations. One must however admit that references to the Ten Lost Tribes of Israel are abundant throughout Sefer haMasaoth, and that in many parts of his work Benjamin highlights his interest, his search and his ultimate desire to meet and encounter the descendants of the Ten Lost Tribes.
The most interesting part of the book is definitely the Commentary. Within this vast pool of information, one can find brief or even large ‘essays’ (properly speaking) on subjects that are almost completely unknown to the average readership. Most of the comments are of rather encyclopedic character, yet in several among them one can find the authenticity of an academic article.
We may suggest several for reading: comment no 4 on Halakhah, no 10 on Torah, no 24 on Talmud, no 25 on the terms Israel and Judah (as well as on the Ten Lost Tribes), no 30 on the Talmudic Academies, no 32 on Goyim (the Gentiles or ‘Nations’), no 71 on Assyria and Monotheism, no 112 on systems of thought and on ancient concepts of Cosmology, no 125 on Karaim, no 136 on Sabbath and Sabbatiyon river, no 148 on Al Hashashin - the Assassins, no 186 on the Sea Peoples origin of the Philistees, nos 222 - 234 on Jerusalem, no 276 on the Hillel and Shamai schools, no 303 on Tadmur/Palmyra, nos 316 - 349 and nos 387 - 432 on several Mesopotamian historical sites and topography, no 375 on Geonim, no 434 on Ancient Geography about India, Egypt, Meroe, Arabia and the Red Sea area, nos 443 - 456 on South - Eastern Mesopotamian and Western Iranian topography, no 458 on Targumim, no 463 on David Elroe and the concept of Messiah in ancient religions, Judaism and Islam, nos 475 - 491 on Eastern Iranian and Central Asiatic topography, no 494 on how to clarify and understand several topographically obscure passages of Benjamin's narrations concerning his trip from Persia through India and Yemen to Upper Egypt, nos 505 - 559 on topographical points in India, Yemen, Abyssinia, Meroe (Sudan) and Egypt, as well as no 563 on the Lighthouse of Alexandria.
What makes this book extremely interesting is the rich number of comments or the discussion of so crucial subjects as the Ten Lost Tribes and the Assyrians (in an effort of identification with modern peoples, following the migration of the Assyrians and the Israelites from their original countries) or the concept of the Messiah in all the major Oriental religious systems; in this regard, the authors offer a very strong and wide background, an absolutely erudite environment, and a deep historical understanding of the subject discussed.

Use the feedback form below to submit your comments.

Use the form below to email this article to your friends.

- 5 Tips To Write Great Book Reviews
- Book Review - He's Just Not That Into You
- Book Review - A Little Princess
- Book Review - The House on Prague Street
- Book review of Keys to Success by Napoleon Hill
- The Periplus of the Red Sea (O Periplous tes Erythras Thalasses) - edition M. S. Megalommatis. A Book Review.
- Identity Murder by Jean Sheldon Book Review
- Stealing the Dragon by Tim Maleeny Book Review
- Blue Springs by Peter Rennebohm Book Review
- Altared Book Review
- Killing Che by Chuck Pfarrer Book Review
- Book Review: The Forgotten Beasts of Eld
- Book Review: Animals as Teachers & Healers: True Stories and Reflections
- Book Review: My Dog Skip
- Book Review: Pathways to Transformation
- Spiritual Warfare and Deliverance Book Reviews
- The Bobbed Haired Bandit by Stephen Duncombe and Andrew Mattson Book Review
- Revealing Secrets to Book Review Writing
- Book Review: Anne Rice: Christ the Lord Out of Egypt
- Small Business Book Review - Scott Bedbury A New Brand World





