Is the Arabic Translation for God Truly "Alah"?

"Allah" is how one says "God" in Arabic, or is it? Such a belief is common, but so very inaccurate. Calling God by His name is important. Learn why.
Comments on article "Is the Arabic Translation for God Truly "Alah"?"
Name Views and CommentsDate
ljubav Very good explanation and illustration in wards 11/25/2009
Gabriel J. Bata Arab Christians pray to Allah and Yahweh is not a name it is God's way of avoiding identifying himself it can be translated as "that He".

Gabriel J. Batarseh
7/9/2009
George Kouba What is the translation of the name james in the Arabic language. Thank you 4/14/2009
Moses Actually, there are a few things that I found alarming like the miseducation that one of Allah's names is not the" Ressurector". Don't take my word for it, simply google the 99 names of Allah and you may be suprised at what you discover my friend. One other point is that the tittle of this forrum is," Is the Arabic Translation for God Truly "Allah"? Well the answer is no, it actually means "The God" meaning the one and only UNSEEN supreme being. 3/29/2009
H. Henderson The article says nothing about the moon god, nothing about the different aspects of Islam, nothing about comparing punishment in the Quran and the Bible, and nothing about what other Christians say in other articles. The accusation that this article defames Islam is also without basis. There is not a single statement in the article that can be proven as false. If telling the truth is considered defamation by somebody let the truth be told because someone will always have a problem with it. 5/26/2008
Mohamed it seems to me that you have not done your home work well. There are two things that most christians do to try to defame islam. One is that they try to show the world the Quran consists harsh punishmets when infact the Bibble contains punishments worse than that. The other is that they try to prove is that Muslims worship Allah, which is the pagan Arab 'moon god', different from God of Christianity. However reading through Quran we find a completey different thing. It, both explicitly and implicitly, says not to worship sun, moon, trees and idols as they are only creature of the One God. The fact that the attribute of Muslims have for God is different from that of Christians does not mean we worship diffent entities. That means what we attribute to God is different from that of Christians. Even Sunni and Shia attributes to Allah are different. Does that mean these two sects of Islam are worshiping diffent Entities? Quran contains phrases like 'Jesus, the Son of Allah (God) reffering to christians misconception of Jesus (peace be upon him). Coming to the question, is the word for God in Arabic Allah, the Arabic speaking chritians and Jews use that word evident from the translations of the Bible into Arabic. 5/24/2008
Use the feedback form below to submit your comments.
Your Comments:
Your Name:
Use the form below to email this article to your friends.
Recipient Email Address:
 Separate multiple email addresses by ;
Your Name:
Your Email Address: